日本留學(xué)要注意哪些語言及行爲
每個國(guó)家都(dōu)有不同的風俗及習慣,我們要入鄉随俗才能(néng)更好(hǎo)的融入到國(guó)外的生活中,那麼(me)去日本留學(xué)有哪些隻需要注意的呢?有哪些禁忌的。
一、語言禁忌
日本人有不少語言忌諱,如“苦”和“死”,就連諧音的一些詞語也在忌諱之列,如數詞“4”的發(fā)音與死相同,“42”的發(fā)音是死的動詞形,所以醫院一般沒(méi)有4和42的房間和病床。用戶的電話也忌諱用“42”,監獄一般也沒(méi)有4号囚室。“13”也是忌諱的數字,許多賓館沒(méi)有“13”樓層和“13”号房間,羽田機場也沒(méi)有“13”号停機坪。
在婚禮等喜慶場合,忌說去、歸、返、離、破、薄、冷、淺、滅及重複、再次、破損、斷絕等不吉和兇兆的語言。商店開(kāi)業和新店落成(chéng)時,忌說煙火、倒閉、崩潰、傾斜、流失、衰敗及與火相聯系的語言。交談中忌談人的生理缺陷,不說如大個、矮子、胖墩、秃頂、麻子、瞎聾、啞巴等字眼,而稱殘疾人爲身體障礙者,稱盲人爲“眼睛不自由者”,稱聾子爲“耳朵不自由者”等。
二、行爲禁忌
日本有紀律社會之稱,人們的行爲舉止受一定規範的制約。在正式社交場合,男女須穿西裝、禮服,忌衣冠不整、舉止失措和大聲喧嘩。通信時,信的折疊、郵票的貼法都(dōu)有規矩,如寄慰問信忌用雙層信封,雙層被認爲是禍不單行;寄給戀人信件的郵票不能(néng)倒貼,否則意味着絕交。
日本人在飲食中的忌諱也很多:一般不吃肥肉和豬内髒,也有人不吃羊肉和鴨子;招待客人忌諱將(jiāng)飯盛過(guò)滿過(guò)多,也不可一勺就盛好(hǎo)一碗;忌諱用餐過(guò)程中整理自己的衣服或用手撫摸、整理頭發(fā),因爲這(zhè)是不衛生和不禮貌的舉止;日本人使用筷子時忌把筷子放在碗碟上面(miàn)。在日本,招呼侍者時,得把手臂向(xiàng)上伸,手掌朝下,并擺動手指,侍者就懂了。談判時,日本人用拇指和食指圈成(chéng)“O”字形,你若點頭同意,日本人就會認爲你將(jiāng)給他一筆現金。在日本,用手抓自己的頭皮是憤怒和不滿的表示。
三、社交禁忌
日本人送禮時,送成(chéng)雙成(chéng)對(duì)的禮物,如一對(duì)筆、兩(liǎng)瓶酒很受歡迎,但送新婚夫婦紅包時,忌諱送2萬日元和2的倍數,日本民間認爲“2”這(zhè)個數字容易導緻夫妻感情破裂,一般送3萬、5萬或7萬日元。禮品包裝紙的顔色也有講究,黑白色代表喪事(shì),綠色爲不祥,也不宜用紅色包裝紙,最好(hǎo)用花色紙包裝禮品。日本人接待客人不是在辦公室,而是在會議室、接待室,他們不會輕易領人進(jìn)入辦公機要部門。
日本不流行宴會,商界人士沒(méi)有攜帶夫人出席宴會的習慣。商界的宴會是在大賓館舉行的雞尾酒會,日本人沒(méi)有互相敬煙的習慣,進(jìn)入日本人的住宅時必須脫鞋。在日本,訪問主人家時,窺視主人家的廚房是不禮貌的行爲。在日本,沒(méi)有請同事(shì)到家與全家人交往的習慣。日本人從來不把工作帶到家裡(lǐ),妻子也以不參與丈夫的事(shì)業爲美德。
希望對(duì)你們有幫助,有需要可與韓成(chéng)教育聯系。詳詢:18677075670
(聲明:文章來源于網絡,不代表本站觀點及立場,版權歸原作者所有,若有侵權或異議請聯系更正或删除)